2024 Autorius: Elizabeth Oswald | [email protected]. Paskutinį kartą keistas: 2024-01-13 00:10
Paskelbė Grantas Barrettas 2012 m. rugpjūčio 11 d. · Pridėti komentarą. Voilà (ne rašoma wallah, vwala ar walla) yra geras pasiskolinto žodžio pavyzdys. Nors prancūzų kalba reiškia „tai yra“, amerikiečiai dažnai vartoja jį kaip paprastą posakį, panašų į presto arba ta-da.
Ką reiškia žodis wallah?
: asmuo, susietas su konkrečiu darbu arba atliekantis konkrečią pareigą ar tarnybą -paprastai vartojama kartu su knyga Wallah buvo keliaujantis prekiautojas - George'as Orwellas.
Kodėl prancūzai sako Voila?
Pradinė voilà reikšmė yra "yra, yra" kaip pristatomoji priemonė, siekiant nurodyti vienam ar daugiau tolimų objektų kitam asmeniui. Netoliese esantis atitikmuo yra Voici (čia yra, čia yra), bet kalbant prancūziškai, voilà dažniausiai vartojamas abiem atvejais, išskyrus atvejus, kai reikia atskirti (sužinokite daugiau):
Ar V tyli Voiloje?
Žodynuose ji rašoma tik dviem būdais: „voilà“arba „voila“. Kai kurie pirmiausia pateikia kirčiuotą versiją, o kiti – antrą. Pateiktas tarimas yra maždaug vwa-LA, su girdimas „v“.
Ką prancūziškai reiškia wa la?
– naudojamas atkreipti dėmesį, išreikšti pasitenkinimą ar pritarimą arba pasiūlyti išvaizdą tarsi burtų keliu. Vwa-Lah, Wa-Lah, Wa-La: daugybė Voilà pavyzdinių sakinių rašybos klaidų Sužinokite daugiau apie voilà
Rekomenduojamas:
Ar prancūzų kalba raison yra vyriška ar moteriška?
raison d'être – frazė, reiškianti „buvimo priežastis“. prancūzų moteriškos giminės daiktavardis raison yra anglų kalbos „priežastis“š altinis ir yra kilęs iš lotynų kalbos rationem (ratio k altininkas, kurį taip pat pasiskolino anglų kalba).
Ką prancūzų kalba reiškia reinette?
Reinette (pranc. Mažoji karalienė), anglų kalba dažnai šliužo, o italų virtuvėje populiari kaip Renetta, yra daugelio obuolių veislių pavadinimas. Ką reiškia Reinette? Kilmė: ispanų. Populiarumas: 24210. Reikšmė: karalienė . Reinette kaip mergaitės vardas yra Regina (lot.
Ar tikite prancūzų kalba?
Croire, reiškiantis „tikėti“ir „mąstyti“, yra vienas dažniausiai analitinės prancūzų kalbos vartojamų veiksmažodžių. Tai taip pat labai netaisyklingas prancūzų kalbos veiksmažodis -re, kuris nesilaiko įprastų konjugacijos modelių. Ar Croire reguliarus?
Ką reiškia sinonimai prancūzų kalba?
a sinonimas [sth] n (žodis: ta pati reikšmė kaip ir kitas) sinonimas de [qch] nm + prép. Ar sinonimas yra tas pats, ar priešingas? žodis, turintis tą pačią arba beveik tą pačią reikšmę kaip kitas kalboje, kaip laimingas, džiaugsmingas, pakylėtas.
Kada naudoti dedans prancūzų kalba?
Paprastai, kai kalbate apie vietas, sakote „à l'intérieur“(t. y. „tu devrais rester à l'intérieur“=„turėtumėte likti patalpoje“), o „dedans“ daugiausia skirta objektams (sakau „dažniausiai“, nes kai kuriuose regionuose „à l'intérieur“sakoma „en dedans“, nors tai nėra gramatiškai teisinga ir niekada neturėtų būti naudojama … Kur vartojate dans prancūzų kalba?