1600, „mesk į netvarką“, iš prancūzų kalbos „supainioti, supainioti, įsipainioti“(giminas iš italų kalbos imbrogliare), iš asimiliuotos formos en- „in“(žr. lt- (1)) + brouleris „supainioti“, iš senosios prancūzų brooillier „maišytis, maišytis“, „vaizdžiai tariant, turėti lytinių santykių“(13c., Šiuolaikinis prancūziškas brouleris), galbūt iš …
Ką reiškia įsipainioti?
pereinamasis veiksmažodis. 1: įvesti į netvarką ar sumaištį. 2: įsitraukti į konfliktą ar sunkumus, įsipainiojus į ginčą. Kiti žodžiai iš embroil Sinonimų Daugiau sakinių pavyzdžių Sužinokite daugiau apie embroil.
Iš kur iš tikrųjų atsirado žodis?
tikrai (adv.)
Bendra prasmė yra nuo 15c. pradžios. Grynai pabrėžtinas naudojimas datuojamas m. 1600, „iš tikrųjų“, kartais kaip patvirtinimą, kartais kaip nuostabos išraišką ar protesto terminą; klausiamasis naudojimas (kaip o, tikrai?) įrašytas nuo 1815 m.
Ką reiškia žodis Imbrolios?
1a: labai skausmingas ar gėdingas nesusipratimas. b: skandalo jausmas 1a išgyveno politinį pasikėsinimą. c: smarkiai sumišęs arba labai sudėtingas ginčas: susipykimas. d: sudėtinga ar sudėtinga situacija (kaip dramoje ar romane)
Ar Kismet yra anglų kalba?
Kismet buvo pasiskolintas į anglų kalbą XIX amžiaus pradžioje iš turkų kalbos, kurbuvo naudojamas kaip likimas sinonimas. Tai buvo originalaus arabiško žodžio prasmės išplėtimas, dėl kurio atsirado kismet: šis žodis qisma reiškia „dalis“arba „partija“, o viename XVIII amžiaus pradžios dvikalbiame žodyne sakoma, kad tai yra „fragmento“sinonimas.