Noriu skirtis?

Noriu skirtis?
Noriu skirtis?
Anonim

: mandagiai nesutikti su kuo nors Jūs sakote, kad kandidatai iš esmės yra vienodi, bet aš prašau skirtis.

Ar prašymas skirtis yra nemandagus?

„Aš prašau skirtis“yra gana formalus, bet ne toks formalus kaip „aš pagarbiai nesutinku“– šis formalumas, kaip ir daugelis formalumų anglų kalba, atrodo dorybė arba senamadiškas „maldauti“arba skliaustelinis „pagarbiai“, kuris nutrūksta nuo įprastos žodžių tvarkos ir patraukia į save dėmesį.

Kodėl sakome, kad prašau skirtis?

Frazė priklauso Didžiosios Britanijos regionui ir dažniausiai vartojama tame pačiame regione. … Spėjama, kad šią frazę Anglijos lordai vartojo, o „elgetavimas“buvo toks paviršutiniškas, koks tik galėjo būti. Tai buvo nuolankumo demonstravimas, kai jo nereikėjo (arba kai kuriais atvejais buvo).

Ar prašymas skirtis yra neoficialus?

Iš „Longman Dictionary of Contemporary English“prašau skirtis. Prašau skirtis.

Ar aš prašau skirtis ar lažintis?

Tikroji idioma yra 'Aš maldauju skirtis', o tai reiškia "Aš nesutinku". Manau, kad skirtumas yra klaidinga to forma. Jei ką nors galite rasti „Google“, tai nereiškia, kad tai teisinga – žmonės daro daug klaidų.